Fédération
internationale des professeurs de français
après le conseil d'orientation
de la revue "Le français dans le monde"
au ministère des affaires étrangères, Paris, 22 janvier 2001
Une
OING au Quai
La
FIPF et Le français dans le monde
Répondant
à l'appel des enseignants de français du monde entier présents
au Congrès de la Fédération internationale des professeurs de
français en juillet 2000, les autorités françaises ont décidé
de reconduire le soutien à la revue Le français dans
le monde, menacée de disparition. Pourtant très appréciée
des professeurs de français à l'étranger, cette revue, assez onéreuse,
est davantage diffusée auprès des institutions, et les abonnés
individuels sont majoritairement des ressortissants des pays du
Nord.
Sa
portée dépasse infiniment son rôle de revue professionnelle. Venant
de Paris, elle véhicule et symbolise une certaine image de la
France et du français, de la conception que nous avons de la promotion
de notre langue, et cette image se trouve transmise à des générations
d'élèves. C'est ainsi que par cercles concentriques, Le français
dans le monde a marqué des classes d'âge entières.
Ce
pouvoir d'influence n'a évidemment échappé à personne. C'est pourquoi
les ministères français, ainsi que lAIF, ont prêté une oreille
attentive à la fois à la demande qui émanait des professeurs dassurer
la survie de la revue et aux remarques qui apparaissaient ça et
là concernant le prix, la diffusion ainsi que le contenu, que
l'on trouvait parfois un peu trop " parisien ". La France
ne veut plus risquer de se voir accusée darrogance, et saffirme
comme le promoteur du dialogue des cultures. La revue fut donc
confiée à la FIPF qui incarne cet idéal d'échange, dénué de tout
esprit de clocher.
Invités
au Quai dOrsay par le ministère des affaires étrangères
et le ministère délégué à la francophonie, sous la présidence
dhonneur de M. Boutros-Boutros Ghali, la FIPF et des personnalités
et experts dorigines différentes ont pu proposer des orientations
sur la meilleure façon d'opérer cette mini révolution culturelle
: faire d'une revue française une revue francophone et internationale.
Il faut rendre justice à la rédaction de la revue : de nombreux
articles très documentés ont toujours été consacrés aux cultures
du monde et préparaient à cette évolution.
Au
cours de cette réunion il a été beaucoup question de tenir compte
des situations réelles des professeurs et de leurs connaissances,
d'intégrer les pays du sud, sans oublier le continent américain
pour autant. Nous avons également entendu dire avec force que
l'innovation se trouvait aussi à l'extérieur de la France et qu'il
était grand temps d'en tenir compte, que la pédagogie se devait
d'être simple et directement applicable; toutes remarques qui
finalement portaient sur l'attention à l'autre, sur une réelle
ouverture à ses besoins et à ses attentes.
Enfin,
Bernard Pivot, avec la clairvoyance généreuse et le caractère
direct qui qualifient ses interventions, a clamé haut et fort
ce que beaucoup pensaient, c'est à dire que le prix de la revue
(500 F pour 6 numéros avec 2 CD) était "un véritable scandale"
et, soutenu par de nombreuses voix dans la salle, a engagé les
ministères à prendre leurs responsabilités et à apporter une forte
contribution pour rendre la revue accessible. Que le dieu des
professeurs fasse qu'il soit entendu !
La
volonté de la FIPF est de servir, par une plus grande diffusion
de la revue, la francophonie de terrain, de lui permettre de s'exprimer
et de s'enrichir, de reconnaître la grande qualité et le courage
dévoué des professeurs de français étrangers, et enfin, de les
aider à être heureux dans leur travail. Toutes les institutions
francophones, les instances des pays francophones, tous les ministères
de l'éducation du monde entier peuvent nous y aider et nous serons
heureux de recevoir leurs suggestions et leur soutien.
Ecrivez
nous à la FIPF, 1 avenue Léon Journault , 92 311 Sèvres cedex
A
bientôt
Martine
Defontaine
Secrétaire Générale
*
Etaient présents au Conseil dorientation le 22 janvier :
-
Hervé Cassan (Organisation internationale de la francophonie),
Stélio Farandjis (Haut conseil de la francophonie), Michèle Sellier
(Ministère des Affaires étrangères), Bernard Fontaine (Ministère
de lEducation nationale), Jack Batho (Agence intergouvernementale
de la francophonie), Bernard Cerquiglini (Conseil supérieur de
la langue française), Gabor Boldizar (Ministère de lEducation,
Hongrie), Alain Rey (lexicologue), Pierre Georgeault (Conseil
de la langue française, Québec), Bernard Pivot (France 2), Jean-Philippe
Art et Dominique Martineau (TV5), Noëlle Velly (RFI).
-
les représentants de la FIPF : Alain Braun (Président
du Conseil, Belgique), Dario Pagel (Président de la FIPF, Brésil),
Urbain Amoa (VP, Côte dIvoire), Michel Le Bouffant (VP,
France), François Wioland (France), Denise St-Jean (Canada), Raymond
Gevaert (Belgique), Janina Zielinska (Pologne), Félix Bikoi (Cameroun),
Marcel Danan (Québec), Sesha Sastry Vangala (Inde), Felino Martinez
(Cuba), Mohamed Miled (Tunisie), Jean-Pierre Piriou (Etats-Unis).
- pour Le français dans
le monde : Françoise Ploquin, Jean-Claude Demari,
Martine Defontaine, M. Wollensack (Cle international, éditeur).