LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET :

équivalents français conseillés pour les termes étrangers ou impropres commençant par la lettre Q

Rappels :

Les équivalents français affichés en bleu relèvent du répertoire terminologique officiel.

Les autres équivalents français (affichés en vert) sont donnés sous la seule responsabilité de l'APFA ou du CLEC.

En cliquant sur les termes soulignés, on obtient l'affichage de leur définition (texte affiché en bleu s'il relève du répertoire terminologique officiel et en vert s'il est donné sous la responsabilité de l'APFA ou du CLEC).

TERMES ÉTRANGERS OU IMPROPRES TERMES FRANÇAIS ÉQUIVALENTS CONSEILLÉS
QAM (queued access method) (informatique) méthode d'accès avec file d'attente
QC (quality circle) (économie d'entreprise) cercle de qualité
QFD (quality function deployment) (économie d'entreprise) démarche qualité
quadruple play (télécommunications et Internet) quadruple service
quality circle (QC) (économie d'entreprise) cercle de qualité
quality function deployment (QFD) (économie d'entreprise) démarche qualité
quality reporter (mercatique) mercaticien après-vente (MAV)
quantize (to) (informatique) quantifier,
attribuer une valeur
quay fitting (transport maritime) équipement à quai,
habillage à quai
query (informatique) interrogation,
consultation,
requête
query mode (informatique) mode d'interrogation,
mode de consultation
question mark (économie d'entreprise) dilemme (activité)
queue (informatique) file d'attente
queue (to) (informatique) placer en file d'attente
queued access method (QAM) (informatique) méthode d'accès avec file d'attente
quick-change (transport aérien) conversion rapide,
conversion
quick-look (divers) épreuve minute
quick-lunch (hôtellerie) repas rapide
quiz (mercatique) jeu-concours

AUTRE RECHERCHE D'UN TERME ÉTRANGER OU IMPROPRE :

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RECHERCHE D'UN TERME FRANÇAIS :

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Si vous avez remarqué une erreur ou l'absence d'un terme pour lequel vous souhaiteriez obtenir un équivalent, ayez l'obligeance de nous en informer en envoyant un message au responsable du site :

Retour au sommaire des mots des affaires, de l'informatique et de l'internet
Retour au sommaire général