Union de la Presse Francophone
 
La francophonie
Présentation
Présence mondiale
Comité international
Secrétariat international
Délégations
Manifestations
PrixLibre expression
Liberté de la presse
Déontologie
Infos sur la formation
SECTIONS
Retour pagé précédente
Menu pricipal
Francophonie
La gazette
Pressothèque
Agence d'info UPF
Langue française

INFORMATION

2007

Assemblée générale
Mardi 15 mai 2007 à Sofia

Le mardi 15 mai 2007, à l'Institut francais de Sofia, a eu lieu l'Assemblee générale de la section bulgare de l'Union internationale de la presse francophone (UPF). Etaient présents 18 des 30 membres actifs, ayant le droit de voter (ayant payé leur cotisation pour les deux années précédentes).

L'assemblée générale a élu les membres du bureau suivants:

1. Mme Maria Baéva, rédactrice en chef de l'hebdomadaire "Nie jenite" (Nous, les femmes) (18 voix)
2. Mme Tanya Sotirova, Télévision militaire bulgare (18 voix)
3. Mme Zdravka Konstantinova, Faculté de journalisme de l'Université de Sofia "Saint Clement d'Ohrid" (16 voix)
4. Mme Rossitza Nikolova, Agence de presse bulgare BTA ( 12 voix)
5. Mlle Maria Dimitrova, Radio Bulgarie Internationale (12 voix)

Ont été proposées aussi les candidatures de Mme Spassianna Rousseva (6 voix) de Radio Bulgarie Internationale, de Mme Ekaterina Pavlova (7 voix) , de Mme Guérguina Dvoretzka et de Mme Darina Grigorova de la Radio Nationale bulgare (qui se sont récusées).

L'Assemblée générale a élu à l'unanimité comme présidente Mme Maria Baéva.

Le nouveau bureau s'est réuni le17 mai 2007 pour élire le vice-président et le trésorier.

Mme Tanya Sotirova de la Télévision militaire bulgare a été élue à l'unanimité au poste de vice-présidente et Mme Rossitza Nikolova de l'Agence de presse bulgare BTA - comme Secrétaire-trésorière.

Nouveau bureau - D'après les Statuts de l'association le mandat du bureau est annuel.

Présidente de la section bulgare de l'UPF
Maria BAEVA

*

Mardi 27 février 2007, notre collègue et ancienne présidente de la Section bulgare de l'Union internationale de la Presse francophone Guérguina Dvoretzka a été nommée Chevalier dans
l'Ordre des Palmes académiques de la République française.

Comme l'a si bien souligné Son Excellence Monsieur Yves Saint-Geours, ambassadeur de France en Bulgarie, Guérguina a bien mérité cette haute décoration surtout pour avoir fait preuve de tant d'exigence dans son travail à la tête de la section bulgare de l'Union internationale de la presse francophone.

Notre amie Guérguina, fidèle à elle-même, en exprimant ses remerciements, a souligné à son tour qu'ayant commencé à étudier le français depuis l'âge de 5 ans, et plus tard en faisant connaissance de l'histoire de la France - une histoire de révolutions- pour elle le français est devenu la langue de ceux qui tiennent à leur dignité personnelle et se révoltent contre toute injustice.
Nous saluons notre collègue et amie Guérguina pour cette grande reconnaissance de ses efforts et nous sommes fiers qu'une de nous soit décorée de cet ordre.

Le même jour à la Résidence de l'ambassadeur de France, ont été décorés également nos amies Maria Konaktchiéva et Albéna Charbanova de l'Institut français, ainsi que d'autres personnalités bulgares ayant contribué à l'enseignement et à la diffusion de la langue française et des valeurs de la francophonie.
Il s'agit du professeur Tzvétan Ighnatov, un des fondateurs de la filière francophone en mathématiques, de Madame Adriana Sotirova, professeur de français qui a aujourd'hui 92 ans, et de Madame Téophana Bradinska de l'Alliance française de Plovdiv.

Toutes nos sincères félicitations, chers amis! Et merci à l'ambassade de France de reconnaître et
d'honorer ainsi les meilleurs serviteurs de l'idée francophone!
Amitiés

Rossitza Nikolova
membre du bureau

*

Conférence de presse du Premier ministre français Dominique de Villepin
lors de sa visite à Sofia vendredi 2 février 2007

"La situation des infirmières de votre pays, retenues si injustement en Libye est une épreuve qui nous atteint tous... Nous devons étudier tous les moyens pour obtenir dans les délais les plus rapides la libération des infirmières."

Permettez-moi de dire d'abord combien je suis heureux beaucoup d'années après qu'un premier ministre français ce soit rendu ici, à Sofia. Très heureux d'être parmi vous et un peu intimidé aussi parce que je crois n'avoir jamais fait de conférence de presse nulle part devant une telle assemblée de journalistes Et je suis heureux en l'occurrence de constater que l'immense majorité des journalistes bulgares sont des femmes. C'est certainement le signe d'une très grande vitalité de la société bulgare.

Un mois après l'adhésion de la Bulgarie, c'était important pour la France d'être ici avec vous. Bien sûr, le chemin vers l'adhésion a été long et difficile. Je suis pleinement conscient des efforts qui ont été faits par les Bulgares et la Bulgarie pour en arriver là, des réformes qui ont été engagées, les ouvertures qui ont été nécessaires. Et vous savez combien nous avons appuyé votre politique et ces efforts tout au long des années.

Pour nous cette adhésion ce n'est pas un point d'arrivée, c'est un point de départ. Et c'est un juste retour. La Bulgarie est enfin de retour dans la grande famille européenne et ce retour nous l'avons souhaité, vous vous en souvenez, depuis le premier jour. Donc nous sommes heureux de pouvoir tous ensemble, à 27, nous atteler au destin commun des Européens et de cette Europe. Cette Europe c'est une chance, je sais que vous le savez et nous en sommes aussi convaincus, c'est une chance pour la Bulgarie. C'est une chance pour avancer dans la voie de vos projets de développement économique, c'est une chance pour les valeurs que nous partageons tous, c'est une chance aussi face aux épreuves.

Et la situation des infirmières de votre pays, retenues si injustement en Libye c'est une épreuve qui nous atteint tous. Et vous connaissez l'engagement de la France, l'engagement du président de la République Jacques Chirac, l'engagement du gouvernement et l'engagement de tous les Français pour accompagner vos efforts et vous aider et faire en sorte que cette libération, 8 ans après, puisse être comptée non pas en années, mais en semaines et en mois. Nous avons tous hâte de voir ces infirmières prendre le chemin du retour vers leur pays.

L'adhésion de la Bulgarie à l'UE c'est aussi, et je veux le dire fortement ici à Sofia, c'est une chance pour l'Europe toute entière. Elle peut ainsi s'enrichir d'une identité culturelle et linguistique forte, ancienne. De ce point de vue, dans la diversité qu'exprime l'Europe, eh bien, la capacité à agir de l'Europe s'en trouvera considérablement agrandie. Je pense à votre situation géographique en bordure de la mer Noire, à proximité des Balkans Occidentaux, du Proche-Orient, de la Russie. La Bulgarie nous ouvre ainsi une fenêtre sur tout un espace régional et mondial extrêmement important. Avec la Bulgarie, l'Europe également sera mieux à même de construire sa politique de l'énergie et de maîtriser ses flux migratoires. C'est dire que nous avons bcp de travail à faire ensemble.

Je veux dire aussi combien le dialogue que nous nourrissons entre nos deux pays est important dans tous les domaines. Bien sûr nos relations bilatérales et le Premier ministre l'a dit, nous avons à cœur de franchir de nouvelles étapes, de faire de sorte que notre partenariat économique, notre partenariat culturel avance, mais aussi les actions que nous menons en commun au service de la paix. Je suis heureux de voir l'engagement de la Bulgarie en Bosnie, en Afghanistan, dans des opérations de maintien de la paix, nous sommes côte à côte et c'est un élément important aussi de notre engagement européen. Engagement aussi en matière d'environnement. Nous avons aussi, nous, Français, proposé une taxe carbone de façon que les pays émergeants qui ne respectent pas les règles que nous nous sommes fixés en matière d'environnement puissent avoir un contre-coût de l'absence de règles qui leur sont imposées.

Nous avons aussi le souci de défendre une grande politique énergétique de l'Europe. Il n'est pas normal que l'Europe, compte tenu des intérêts communs que nous avons, n'avance pas plus rapidement dans cette voie. Et je suis heureux des initiatives que peut prendre aujourd'hui la Commission. Nous avons à définir une véritable stratégie européenne et nous avons à parler d'une seule voix en matière énergétique. C'est pourquoi nous pensons qu'il est important aujourd'hui de franchir de nouvelles étapes.

Donc vous le voyez, la France et la Bulgarie veulent travailler ensemble, veulent aborder les grandes questions du monde ensemble. Et puis nous voulons, au sein d'une UE faire en sorte que nos deux pays puissent, main dans la main, aborder les prochaines étapes et relever les défis de la société internationale.

*

Question: M. le Premier-ministre, vous portez un ruban de solidarité et vous venez de dire que la France est solidaire des infirmières bulgares. Je voudrais savoir concrètement comment s'incarne cette solidarité, comment agit la France. … Par ailleurs est-ce que vous avez été contacté directement par la Libye?
DdeV : Vous avez raison, ce ruban c'est bien la marque de notre solidarité et de notre engagement. Puisque ce ruban comme vous voyez, il est traduit en français. "Vous n'êtes pas seules" c'est vrai que nous sommes aux côtés de nos amis bulgares dans l'épreuve qu'ils traversent et dans cette terrible épreuve que vivent au quotidien depuis maintenant plus de huit ans les infirmières bulgares, ainsi que le médecin palestinien.
Alors ce calvaire il est important que nous puissions y mettre fin rapidement. Vous le savez cette question est évoquée régulièrement par les autorités françaises au plus haut niveau avec les responsables libyens. Nous avons multiplié les gestes pour créer les conditions propices à la libération de ces infirmières et en particulier nous avons accueilli dans les hôpitaux français de jeunes enfants libyens, touchés par le SIDA. Nous avons donc voulu apporter notre contribution en matière de santé. Il est clair que les infirmières bulgares ne sont en rien responsables de ce qui c'est passé pour ces enfants. Nous avons toutes les évidences de la science, toutes les évidences des connaissances. Donc je crois qu'il y a derrière tout cela un affreux malentendu qu'il nous appartient de lever.
Et, en accord avec le Président de la République française, j'ai demandé au ministre des affaires étrangères Philippe Douste-Blazy de bien vouloir saisir ses partenaires européens avec son collègue bulgare les 12 et 13 février prochains lors de la prochaine réunion des ministres des affaires étrangères. Nous devons étudier tous les moyens pour obtenir dans les délais les plus rapides la libération des infirmières.

Je souhaite par ailleurs, que les deux prochains rendez-vous qui sont maintenant à l'ordre du jour de l'Europe, de notre famille européenne avec la Bulgarie - je pense au Conseil européen de mars et je pense au Conseil européen de juin - soient l'occasion de prendre les initiatives dans le cadre du dialogue nécessaire non seulement de la Bulgarie, mais de l'ensemble des partenaires de l'UE, eh bien, que ce soit l'occasion d'avoir les rendez-vous qui permettront, au cours des tout prochains mois car je le répète, nous ne sommes pas prêts à voir se prolonger le calvaire de ces infirmières, nous ne sommes pas prêts à accepter que plusieurs années encore elles soient retenues si injustement. Je crois que nous nous faisons tous la même idée de la justice et de la solidarité quand on est membre d'une même famille. Ce qui arrive aujourd'hui à ces infirmières bulgares, eh bien, c'est ce qui pourrait arriver aussi à des infirmières françaises, donc c'est le même engagement, la même mobilisation. Nous voulons faire en sorte donc à partir des initiatives qui seront prises par les ministres des affaires étrangères européens, dans le cadre du dialogue que nous voulons développer et intensifier avec les autorités libyennes, eh bien, nous voulons qu'une réponse favorable soit très rapidement apportée.

Puis je voudrais apporter un témoignage plus personnel. Parce que vous savez, j'ai conduit avec les autorités libyennes une action dans un contexte difficile qui était celui de l'affaire TWA qui a si cruellement frappé un certain nombre de nos compatriotes et un certain nombre d'Africains. Et j'ai rencontré à cette occasion à plusieurs reprises le Président libyen le colonel Kadhafi. Et j'ai constaté, j'ai été reçu sous sa tente, j'ai été reçu dans sa bibliothèque, qu'il avait le souci d'ouverture, qu'il avait une ambition pour son pays. J'ai vu aussi au fil des dernières années à quel point la Libye s'était engagée dans la voie de cette reconnaissance de cette ouverture internationale. Eh bien, je veux qu'il soit clair que pour la France, pour l'ensemble de l'UE, nous avons une responsabilité commune pour faire en sorte que justice soit faite à la Bulgarie, que justice soit faite aux infirmières bulgares. Je veux croire que le terrible malentendu autour d'une maladie qui crée, nous le savons, malheureusement encore dans beaucoup de continents, et c'est particulièrement vrai en Afrique, beaucoup de peurs. Je veux croire que ce terrible malentendu va être très rapidement levé.
Et je le dis au nom d'un pays qui est aux avant-postes. Vous connaissez le combat de la France contre le SIDA, vous connaissez l'engagement du Président de la République pour tous ceux qui, partout dans le monde, souffrent de cette maladie. Un combat pour la dignité des malades, un combat pour qu'ils puissent accéder à tous les traitements nécessaires. Nous l'avons fait partout sur la planète, nous l'avons fait pour apporter le financement indispensable aux pays et aux malades. Nous le faisons en pensant y compris à la nécessité de trouver de nouvelles formes de financement. Je crois que contre la peur, contre la méconnaissance, il y toujours une solution. Et la solution aujourd'hui passe par le courage de la communauté internationale, elle passe par le courage de l'UE et elle passe par l'engagement résolu au sein d'une famille qui est la nôtre, qui est la famille des Français, qui est la famille des Bulgares, cette famille de l'UE.
Donc aujourd'hui, oui, nous avons tous à compter les jours qui nous séparent du retour de ces infirmières sur le sol bulgare.

Question : Est-ce que vous trouvez que la carte de route proposée par le fils du colonel Kadhafi Seif al-Islam peut être un outil de travail capable d'amener une solution favorable à cette affaire? Le Parlement européen a adopté récemment une résolution pour le recours à des sanctions économiques contre la Libye en cas de développement défavorable de la situation pour les infirmières. Les pays de l'UE, y compris la France, sont-ils prêts à une telle démarche ?
DdeV: Je l'ai dit, j'ai fais part de l'expérience qui est la mienne dans la tragique affaire de l'avion UTA. Je pense que nous devons d'abord nous assurer dans des contacts répétés et directs avec les plus hautes autorités libyennes, je pense bien sûr avec le colonel Kadhafi, je pense avec les principaux membres du gouvernement et tous ceux qui peuvent avoir une influence sur un tel dossier.
Je veux qu'ils puissent mesurer de la façon la plus claire le niveau de l'injustice commise à l'endroit des infirmières.
Je veux qu'ils mesurent également la nature des engagements que nous sommes prêts les uns et les autres à prendre, ce que nous avons pris, nous, à titre national, nous, Français, ce que les autres pays d'Europe, je le sais, sont prêts à prendre pour faire en sorte que cette terrible maladie qu'est le SIDA et ce terrible drame qui frappe aujourd'hui des enfants libyens puissent être pris en compte, que nous puissions accompagner ceux qui souffrent en Libye et les aider à surmonter les épreuves de cette maladie. Et bien évidemment, parce que, vous le savez, la diplomatie c'est d'abord un art du dialogue, mais c'est aussi un art de la conviction.
Naturellement, nous sommes désireux de prendre nos responsabilités. Et vous savez qu'en matière diplomatique prendre ses responsabilités cela a du sens quand on a la volonté d'obtenir les résultats qui sont nécessaires. Donc nous sommes prêts à prendre nos responsabilités, nous comme Français, avec l'ensemble des pays européens. Et je crois que dans le dialogue renouvelé, intensifié, au plus haut niveau qui doit se développer au cours des prochaines semaines et des prochains mois, je l'ai dit, avec cette étape de la rencontre des ministres des affaires étrangères et les deux prochains Conseils européens, nous avons l'occasion de faire passer le message très clair de cette volonté - nous ne pourrons pas, nous ne pouvons pas nous résigner à accepter que les mois passent et qu'une injustice perdure.
D'autres grands pays ont une influence aujourd'hui sur la Libye dans le retour de la Libye sur la scène internationale. Nous savons à quel point les Etats Unis ont pris part de façon significative à travers la volonté qui a été la leur de renouer avec la Libye.
Donc je pense que toutes ces voix, ces consciences ont un rôle à jouer. Aujourd'hui c'est une responsabilité commune. Je veux croire que dans la clarté, dans l'explication, dans le courage de part et d'autre que nous aurons à aborder jusqu'au bout cette question difficile, nous servirons l'honneur de la communauté européenne, mais aussi cette motivation centrale dans notre vie commune qui est le respect et le sens de la justice. Donc je le redis, oui, bien sûr, nous prendrons toute la responsabilité.

2006

Assemblée générale
Mardi 28 mars 2006 à Sofia

Aujourd'hui, le mardi 28 mars 2006, à l'Institut francais de Sofia a eu lieu l'Assemblée générale de l'Union internationale de la presse francophone (UPF). Des 32 membres actifs ayant le droit de voter (ayant payé leur cotisation pour l'année précédente) 17 étaient présents.
D'après les Statuts de l'association le mandat de son bureau est annuel.
L'assemblée générale a élu les membres du bureau suivants (d'après l'ordre de proposition des candidatures):
1. Mme Guerguina Dvoretzka, Radio Nationale Bulgare, chaine "Hristo Botev" (16 voix)
2. Mme Rossitza Nikolova, Agence de presse BTA ( 14 voix)
3. Mme Zdravka Konstantinova, Faculte de journalisme a l'Universite de Sofia "Saint Clement d'Ohrid" (16 voix)
4. M. Vladislav Ostoich, Radio Nationale Bulgare (10 voix)
5. Mlle Andronika Martonova, journal "Pari" (15 voix)
6. Mlle Maria Dimitrova, Radio Bulgarie Internationale (16 voix)
7. Mme Spassianna Rousseva, Radio Bulgarie Internationale (13 voix)

Ont été proposées aussi les candidatures de Mme Albena Charbanova, revue "LIK", (qui s'est récusée); Mme Ekaterina Pavlova, revue "Diplomatique" (9 voix); Mme Veneta Gentcheva, revue "Europe 2001"; Mme Maria Bitcheva, Television Nationale Bulgare (qui se sont récusées).

L'ancien bureau s'était réuni autour de la candidature de Mlle Andronika Martonova du journal "Pari" pour le poste de présidente. L'assemblée générale a approuvé la candidate proposée par l'ancien bureau qui été élue a l'unanimité en tant que présidente.

D'après les Statuts lors de ses premières assises le nouveau bureau devait élire le vice-président et le trésorier. Mme Spassianna Rousseva avait proposé Mlle Maria Dimitrova pour le poste de vice-présidente. L'autre proposition pour ce poste était pour Mme Guerguina Dvoretzka. Lors du vote Mlle M.Dimitova a obtenu 3 voix et Mme G.Dvoretzka 4, mais ayant en vue que parmi les 3 membres qui avaient soutenu Mlle Dimitrova se trouvait la nouvelle présidente, Mlle A.Martonova, Mme Dvoretzka s'est récusée, respectant les préférence de la nouvelle présidente.
Mme S. Rousseva a accepté le poste de trésorière.

Ci-dessous: la répartition des postes au sein du nouveau bureau:
1. Mlle Andronika Martonova, journal "Pari", présidente
2. Mlle Maria Dimitrova, Radio Bulgarie Internationale, vice-présidente
3.Mme Spassianna Rousseva, Radio Bulgarie Internationale, trésorière
4. Mme Zdravka Konstantinova, Faculté de journalisme à l'Universite de Sofia, membre
5. Mme Guerguina Dvoretzka, Radio Nationale Bulgare, chaîne "Hristo Botev", membre
6. Mme Rossitza Nikolova, Agence de presse BTA, membre
7. M. Vladislav Ostoich, Radio Nationale Bulgare

COMPTE RENDU

L'Assemblée générale a approuvé le rapport moral et le rapport financier pour la période mars 2005-mars 2006. Le rapport moral a été présenté par la présidente Mme Spassianna Rousseva oralement avec l'argument que le volume modeste des activités pour la période mars 2005-mars 2006 ne mérite pas d'être présenté par écrit. Mme Rousseva a reproché aux membres de l'association leur faible participation et leur manque d'initiative, car ce devoir ne concerne pas uniquement le bureau national.
Le rapport financier a été lu par la trésorière Mlle Andronika Martonova à qui reste l'obligation de le présenter en forme de document.
Dans son intervention à propos du rapport moral Mme Kremena Sirakova (Radio Bulgarie Internationale) a exprimé son regret qu'au cours de l'année précédente les rencontres entre les membres de l'association se sont interrompues, alors qu'elles auraient pu aider les échanges d'idées avec le bureau national. Elle a fait un appel au rétablissement de ces rencontres réguliers.

Tois nouveaux membres actifs ont été approuvés par l'Assemblée générale: M. Philippe Zidarov, critique d'art, Mme Temenoujka Petrova, Télévision nationale bulgare, Mme Daniela Benicheva, journaliste indépendante.

A propos de l'adhésion de nouveaux membres Mme Rositza Nikolova (Agence de presse BTA) a fait la recommandation d'obliger les futurs candidats à se présenter en personne pour être approuvés en tant que membres de l'association.

Concernant le plan d'action pour la période mars 2006-mars 2007 à la proposition de Mme Guerguina Dvoretzka (Radio Nationale Bulgare) l'Assemblée générale a réapprouve à l'unanimité celui-ci de l'année précédente qui n'a pas été réalisé, y compris: développer les rapports et les échanges entre les membres de l'association et avec les autres sections de l'UPF, participer à des programmes de l'Union européenne, mettre l'accent sur les contacts avec les francophones au sein des institutions bulgares et avec les autres associations francophones du pays, célébrer des fêtes traditionnelles de pays francophones dans le but de mieux connaître leur patrimoine culturel et de promouvoir la diversité culturelle, organiser une Fête de Noël francophone et décerner des prix aux journalistes bulgares qui ont contribué à la promotion de la francophonie en Bulgarie par leurs articles et par leur activité au sein de la Section bulgare de l'UPF etc.

Au plan non-réalisé de l'année passée qui reste à accomplir ont été ajoutées les propositions suivantes: participer aux Assises de la presse francophone à Bucarest en septembre 2006, rechercher des sponsors pour les activités de l'association.

Secrétaire de l'assemblée générale: G. Dvoretzka

2005

Assemblée générale
Lundi 14 mars 2005 à Sofia

Le lundi 14 mars à l'Institut français de Sofia a eu lieu l'assemblée générale de la Section bulgare de l'Union internationale de la presse francophone (UPF).
L'assemblée générale a approuvé à l'unanimité le rapport moral et le rapport financier pour la période février 2004-février 2005 et a voté à l'unanimité quitus au Bureau national.

Cinq nouveaux membres actifs ont été approuvés : Mme Emilia Zapartova - Télévision nationale bulgare, Mme Fany Aronova - Télévision nationale bulgare, M. Philippe Dantchev- chaîne "Horizont" de la Radio nationale bulgare, Mlle Rouslana Margova - quotidien "Novinar", M. Atanasse Sougarev - maison d'édition"Colibri", ainsi qu'un membre associé: M.Vassil Tzvetanov, diplomate.

A propos de la candidature de Mlle Daniela Dalbokova qui réside en France, a été rappelée la décision prise par l'assemblée générale du 24 février 2004 concernant les journalistes francophones bulgares résidant à l'étranger "qu'ils ne devraient pas être inscrits dans la liste des membres de la Section bulgare, mais s'ils travaillent en tant que journalistes dans le pays de leur résidence ils pourraient présenter leur candidature auprès de la section de l'UPF de ce pays ou directement auprès du Secrétariat général à Paris".

L'Assemblée générale a voté à l'unanimité que ne pourraient plus faire partie de la Section bulgare de l'UPF: Mme Lilia Dimitrova de l'APF qui depuis quelques mois réside en Belgique, ansi que Mme Rossitsa Krupeva de la revue "Liahona" qui n'a pas payé sa cotisation pendant deux ans et n'a témoigné aucun intérêt pour les manifestations de l'association.

L'Assemblée générale a élu à l'unanimité en tant que membres du Bureau national:
1. Mme Spassianna Rousseva - Radio Bulgarie Internationale,
2. Mme Guerguina Dvoretzka-chaîne"Hristo Botev" de la Radio nationale bulgare,
3. Mlle Andronika Martonova - journal "Pari",
4. M. Hristo Mishkov - journal "Sega",
5. Mlle Maria Dimitrova - Radio Bulgarie Internationale,
6. Mme Anna Gueorguieva - Agence de presse nationale - BTA,
7. M. Vladislav Ostoitch - Radio nationale bulgare,

Conformément aux statuts de l'association qui ne permettent pas à une personne de faire trois mandats successifs en tant que président, la candidature de Mme Dvoretzka qui avait déjà accompli son deuxième mandat ne pouvait pas être proposée pour ce poste.
Mme Spassianna Rousseva a été élue à l'unanimité présidente du Bureau national.
Lors de ses premières assises qui ont eu lieu le 14 mars, juste après l' assemblée générale, le nouveau Bureau a élu en tant que vice-présidente Mme Guerguina Dvoretzka et a réélu à son poste la trésorière Mlle Andronika Martonova.

Prix de la Francophonie
des médias bulgares

Le mardi 22 février 2005 à l'Institut français de Sofia a eu lieu la remise des prix de la Section bulgare de l'UPF. Le bureau national de la Section a attribué pour la deuxième année consécutive des prix aux journalistes francophones et à ceux des médias bulgares qui ont été les plus actifs pour la promotion de la Francophonie en Bulgarie en 2004.
Des diplômes ont été décernés aux journalistes qui avaient présenté la liste de leurs publications ou émissions sur des thèmes francophones ainsi qu'à ceux qui ont participé d'une manière régulière et active aux manifestations de l'association. Le Bureau national est arrivé à l'idée de cette remise de prix annuel mené par l'inquiétude que les thèmes francophones ne sont pas suffisamment présents dans l'espace médiatique bulgare et qu'il faudrait encourager chaque apport dans ce sens.
Un prix a été decerné pour la première fois à un journaliste qui a contribué à la promotion de la Francophonie par son oeuvre intégrale.

Médias lauréats pour 2004

la Radio nationale bulgare (catégorie Média électronique)
la Revue diplomatique (catégorie Presse écrite)

Les diplômes ont été remis aux lauréats par S.E.M. Yves SAINT-GEOURS, ambassadeur de France en Bulgarie, à Mme Polia STANTCHEVA, directrice générale de la RNB, et à Mme Yuliana TOMOVA, rédactrice en chef de la Revue diplomatique.

A la remise des diplômes ont participé huit ambassadeurs de pays francophones en poste en Bulgarie, ainsi que des diplomates de quatre ambassades:

1. S.E.M. Yves SAINT-GEOURS, ambassadeur de France,
2. S.E.M. Philippe BEKE, ambassadeur de Belgique,
3. S.E.Mme Micheline ABI-SAMRA, ambassadrice du Liban,
4. S.E.M. Prokopios MANTZOURANIS, ambassadeur de Grèce,
5. S.E.M. Dr. Karl DIEM, ambassadeur d'Autriche,
6. S.E.M. Mihail ROSIANU, ambassadeur de Roumanie,
7. S.E.M. Rudolf KNOBLAUCH, ambassadeur de Suisse,
8. S.E.M.Mohamed LAALA, ambassadeur d'Algérie,
9. M.Youssef BENTIBA, ministre conseiller, ambassade du Maroc,
10.Emil JACOTE, conseiller, ambassade de Moldavie,
11. Pascal VAGOGNE, conseiller culturel, directeur de l'Institut francais,
12. M.Nicolaos VLAHAKIS, conseiller de presse, ambassade de Grèce,
13. M. Korneliu YONEL, conseiller, ambassade de Roumanie,
14. Mme Annique RAFIGNON, vice-directrice de l'Institut francais de Sofia
ainsi que des francophones bulgares grands amis de la Section bulgare de l'UPF qui l'ont aidé dans son travail en lui assurant des locaux pour ses manifestations:
13. Mme Ingrid CHIKOVA, directrice du Centre d'information de l'Union européenne à Sofia,
15. M.Pantelei TZANKOV, président du Conseil d'administration du Centre Euro-bulgare auprès du Ministère de la Culture.

A la cérémonie a assisté aussi Mme Ewa KORZENIEWSKA, collaboratrice de l'ambassade de Pologne.

Liste des journalistes qui ont reçu des diplômes:
1.Mme Tanya SOTIROVA, Télévision nationale bulgare - pour son oeuvre intégrale
2.Mme Ekaterina PAVLOVA, revue Diplomatique - pour avoir présenté la liste de 51 articles publiés dans son média dont elle est l'auteur de 35 traitant les themes culture, education,
3.Mme Maria BAEVA, rédactrice en chef de l'hebdomadiare "Nie jenite" (Nous, les femmes) - 26 articles, (culture, collaboration entre les pays meditéranéens)
4.M.Hristo MISHKOV, quotidien "Sega" - 21 articles,(thème: sport)
5.Mme Zoya ZAHARIEVA, hebdomadaire "Azbouki"- 21 articles (culture, éducation)
6. Mlle Maria DIMITROVA, Radio Bulgarie internationale -18 articles, (thèmes culture, éducation, économie, science, integration européenne)
7. Mme Rossitza NICOLOVA, Agence de presse nationale (BTA) -12 articles, (thème: culture)
8. M. Valentin KOSTOV, Télévision bTV-12, (politique internationale, économie)
9.Mme Tzvetana SHIPKOVA, rédacrtrice en chef de la revue "Nash dom"(Notre maison) -11 articles, (culture, design)
10.Mlle Elena VLADOVA, journal "Tchernomorie", Varna - 10 articles, ( culture)
11.Mme Maria NEZNAKOMOVA, quotidien "24 tchasa"- 6 articles, (politique internationale, éducation)
12.Mme Anguelina PISKOVA, chaîne "Horizont" de la Radio nationale bulgare- 4 articles, (politique internationale)
13.M. Gueorgui GOTEV, quotidien "Sega"- 1 article sur la francophonie dans son journal et 6 sur la Bulgarie dans la revue francophone "Europe nouvelle", éditée à Budapest, (politique internationale)
14.Mme Zdravka KONSTANTINOVA, collaboratrice de différents médias, 1 publication et 4 participations à des emissions de radio et de television (éducation, culture)
15.M. Gueorgui ANGUELOV, journaliste indépendant - pour son apport à la promotion de la Francophonie dans le domaine de la culture.
16.Mme Maria GORNENSKA, chaîne "Hristo Botev" de la Radio nationale bulgare, pour son apport au prestige de l'association. L'emission "Dobar den" dont elle est la rédactrice a obtenu le Grand prix dans la catégorie "Radio" au festival des produits de médias sur l'intégration de la Bulgarie à l'UE qui a eu lieu à Rousse l'année dernière sous le patronage de la ministre des affaires européens Mme Miglena Kouneva.
17.Mme Veneta GAVRILOVA, chaîne "Hristo Botev" de la Radio nationale bulgare, pour son apport au prestige de l'association. Son émission "Za doumite" ("Pour les mots") a obtenu un prix au Festival "La 8e muse" en 2004 dans la catégorie "Art et culture".
18. Mlle Andonika MARTONOVA, journal "Pari", pour son apport à la collaboration francophone dans le domaine du cinéma ainsi que pour son activité en tant que tresorière de l'association
19. Mme Spassianna ROUSSEVA - pour son activité en tant que membre du Bureau national de l'association
Hors classement: Mme Guerguina DVORETZKA, chaîne "Hristo Botev", Radio nationale bulgare - 51 articles dans son émission "Projets européens". G.Dv. est l'auteur de 41 de ces articles. En tant que présidente de la Section bulgare de l'UPF elle ne pourrait pas obtenir de diplôme, mais ses articles étaient pris en compte pour prouver la contibution de la Radio nationale bulgare à la promotion de la Francophonie en 2004. (Thèmes: integration européenne, culture, éducation, langues, économie, sport)
L'événement s'est clôturé par un cocktail aimablement offert par l'Institut français de Sofia.

2004

Fête de fin d'année au centre culturel euro-bulgare
du ministère de la Culture, Sofia, 20 décembre

Le lundi 20 décembre au Centre culturel euro-bulgare du ministère de la Culture s'est tenue la fête de fin d'année de la section bulgare de l'Union internationale de la presse francophone (UPF). La présidente Mme Guerguina Dvoretzka a transmis les voeux pour Noël et le Nouvel an 2005 adressés aux journalistes francophones bulgares par M. Daniel FAVRE, vice-président du Comité international de l'UPF, responsable pour l'Europe, ainsi que les félicitations de Mme Geneviève Tinturier, attachée de presse de l'association ARRI, pour l'immense enthousiasme de la section bulgare de l'UPF dans son travail sur le vaste chantier francophone.

La présidente a annoncé les noms des journalistes qui ont répondu les premiers à l'appel pour présenter un tableau des publications sur la francophonie dans les médias et l'espace public bulgares en 2004:
- M.Hristo MISHKOV, quotidien "Sega",
- Mme Zdravka KONSTANTINOVA, collaboratrice de différents médias,
- Mme Tzvetana SHIPKOVA, rédactrice en chef de la revue "Nash dom"(Notre maison),
- Mme Anguelina PISKOVA, chaîne "Horizont" de la Radio nationale bulgare,
- Mme Zoya ZAHARIEVA, hebdomadaire "Azbouki",
- Mme Maria NEZNAKOMOVA, quotidien "24 tchasa",
- M. Valentin Kostov, télévision bTV
- M. Gueorgui ANGUELOV, free lance
- M. Guerorgui GOTEV, quotidien "Sega"
Tous ont reçu comme cadeau symbolique un jouet pour le sapin de Noël représentant un joli petit tambour "pour faire entendre plus fort la voix de la Francophonie". La liste des publications sera prolongée jusqu'à la fin de l'année et va être diffusée aux ambassades des pays francophones en Bulgarie.

Ont été décorées par une "médaille de Noël" (une boule multicolore pour le sapin) les 3 membres de la Section bulgare de l'UPF qui ont reçu en 2004 des prix pour leur travail professionnel:
1. Mme Veneta GAVRILOVA, chaîne "Hristo Botev" de la Radio nationale bulgare - auteur et présentatrice de l'émission "Za doumite" ("Pour les mots") qui traite les problèmes linguistiques d'une manière élégante et accessible au grand public: prix au Festival "La 8e muse" cette année dans la catégorie "Art et culture".
2. Mme Maria GORNENSKA, chaîne "Hristo Botev" de la Radio nationale bulgare, rédactrice de l'émission "Dobar den" ("Bonjour") diffusée tous les vendredis de 9 à 11h qui présente des analyses approfondies des événements de la politique étrangère: Grand prix dans la catégorie "Radio" et Ier prix pour émission au festival des produits de médias sur l'intégration de la Bulgarie à l'UE qui a eu lieu à Roussé du 22 au 24 octobre sous le patronage de la ministre des affaires européennes Mme Miglena Kouneva.
Mme Guerguina DVORETZKA, chaîne "Hristo Botev" de la Radio nationale bulgare, auteur et présentatrice de l'émission "Projets europeens" diffusée tous les mercredis de 15 à 16h qui présente l'intégration européenne des citoyens et les programmes européens accessibles aux Bulgares a reçu la plaquette d'argent de l'Agence nationale du programme de l'UE "Leonardo" pour la promotion du programme en Bulgarie. La plaquette était remise le 2 décembre lors de la conférence "Le programme "Leonardo" - 5 années de succès en Bulgarie". Par ce prix ont été honorés le ministre de l'éducation et de la science M.Igor DAMIANOV, la ministre des affaires sociales, Mme Hristina HRISTOVA, des fonctionnaires des deux ministères, des coordinateurs de projets "Leonardo" et une seule représentante des médias. (Voir le site: http://leonardo.hrdc.bg/apply/quality.htm)

La fête s'est poursuivie par "des reflets du soleil africains dans la nuit d'hiver": Mme Zdravka KONSTANTINOVA, qui a représenté la Bulgarie aux 36e Assises de la Presse francophone à Ouagadougou, Burkina Faso, a raconté ses impressions et montré des photos de l'événement. Sur une de ces photos elle est avec M. Abdou DIOUF qui en la rencontrant aux Assises et l'entendant se présenter comme Bulgare s'était exclamé avec un grand sourire: "Je connais votre beau pays". Rappelons que lors de sa visite en Bulgarie en avril dernier M. Abdou DIOUF avait eu une rencontre spéciale avec des représentants de la Section bulgare de l'UPF à la Résidence présidentielle de Boyana et avait exprimé sa vive appréciation du travail de l'association.
Comme la fin de l'année donne aussi une occasion de jeter un regard vers l'avenir, un des très chers amis de la Section, M. Youssef BENTIBA, ministre conseiller de l'ambassade du Maroc, qui participait à la fête du 20 décembre a esquissé les projets d'activités entre son ambassade et les journalistes francophones bulgares. Les manifestations communes débuteront dès janvier 2005.
Les entretiens se sont poursuivis dans une ambiance cordiale qui donnait une illustration du principe fondamental de la francophonie - la diversité culturelle, car la salle du Centre culturel euro-bulgare du ministère de la Culture où se déroulait la manifestation était embellie par une exposition d'objets du folklore bulgare, on parlait en français et en bulgare et les thèmes discutés s'étendaient sur deux continents - l'Europe et l'Afrique.

"La Grèce et la francophonie: contribution à la diversité linguistique mondiale"
Sofia, 14 décembre

Le mardi 14 décembre à l'ambassade de Grèce à Sofia s’est tenue une réunion consacrée à l'adhésion officielle du pays en tant que membre associé de l'OIF lors du Xe Sommet de la Francophonie à Ougadougou, Burkina Faso, en novembre dernier. La manifestation était organisée par le Service de presse de l'ambassade de Grèce en collaboration avec la Section bulgare de l'Union internationale de la presse francophone (UPF) et a eu comme sujet "La Grèce et la francophonie: contribution à la diversité linguistique mondiale".

Interventions: S.E.M.Prokopios MANTZOURANIS, ambassadeur de Grèce en Bulgarie, Dr Jeliou JELEV, président de Bulgarie lors de son adhésion a l'OIF en 1993 et président actuel du Club politique balkanique, S.E.M.Yves SAINT-GEOURS, ambassadeur de France en Bulgarie.

S.E.Mme Micheline ABI-SAMRA, ambassadrice du Liban, S.E.M. Rudolf Knoblauch, ambassadeur de Suisse, M. Francois-Xavier Tilliette, premier secrétaire de l’ambassade de France, M. Marc Verheyleweghen, premier secrétaire de l’ambassade de Belgique, M. Sid Ali Bessai, conseiller à l’ambassade d’Algérie, M. Pascal Vagogne, conseiller de coopération et d’action culturelle et directeur le l’Institut francais de Sofia, ainsi que d’autres collaborateurs de l’Institut étaient parmi les hotes éminents de la manifestation à laquelle ont participé environ 70 représentants des associations francophones en Bulgarie: la Section bulgare de l’UPF, le Club des francophones de l’administration publique, l’Association des Enarques bulgares, l’Association des professeurs de français en Bulgarie, l’Association bulgare des francophones du monde rural etc.

Dans son discours S.E.M. Prokopios MANTZOURANIS a rappelé que les traditions de la francophonie de son pays ont ses racines profondes dans le passé en se référant à ses compatriotes d’autrefois qui ont fait leurs études en France ou qui s’y sont installés et ont contribué de la sorte au développement des rapports et à la pénétration réciproque des deux cultures. Il n’a pas épargné la tendance d’aujourd’hui d’utiliser de plus en plus l’anglais dans les relations internationale quoique le français garde aussi son influence. En fin de compte les citoyens des petits pays comme la Bulgarie et la Grèce devraient s’opposer à l’uniformisation linguistique et soutenir énérgiquement le plurilinguisme en Europe en choisissant, par exemple, le français comme deuxième langue étrangère.

Le Dr Jeliou JELEV, président de la Bulgarie lors de son adhésion à l'OIF en 1993, a félicité la Grèce d’avoir enrichi la famille de l’Organisation internationale de la francophonie - une communauté d’Etats qui doit son influence non seulement à la langue française mais aussi à l’esprit de la diversité linguistique et culturelle. Il a apprécié les efforts de la Grèce dans la promotion de cette diversité qui est une des missions de la francophonie et a ajouté que les possibilités données par l’OIF ne se limitent pas seulement au domaine de la culture, mais ont aussi des dimensions économiques, politiques, commerciales qui restent encore à découvrir.

S.E.M. Yves SAINT-GEOURS, ambassadeur de France en Bulgarie, a souligné que dans la famille francophone la Grèce et la Bulgarie vont tenir une place capitale. La Grèce vient de montrer la ferveur de son engagement non seulement au Sommet d’Ouagadougou, mais aussi un peu plus tard aux états généraux de la francophonie à Athènes - une manifestation magnifique pour laquelle 4.000 professeurs de français grecs s’étaient mobilisés. En revenant à un des principes fondamentaux de la francophonie, la diversité culurelle qui est inscrite dans la Constitution de l’Europe, il a exprimé son espoir que les pays des Balkans aujourd’hui soient un espace privilégié, car dans l’Europe élargie la participation de ces Etats à l’OIF est un atout pour exprimer la diversité des langues et des civilisations.

La présidente de la Section bulgare de l'UPF Mme Guerguina Dvoretzka a fait remarquer que les deux pays vont continuer à collaborer sur la base de la francophonie. L'ambassade de Grèce et les journalistes francophones bulgare ont déjà des projets concrets qui commencent à se réaliser et vont se développer dans l'avenir. Pour le moment il n’y a pas beaucoup de Bulgares qui parlent grec, mais par l'intermédiaire du français les deux peuples peuvent se redécouvrir mutuellement et, peut-être, s'intéresser à l’apprentissage de la langue du voisin. C'est un exemple qui prouve une fois de plus que la francophonie peut stimuler le plurilinguisme.

Il y eu des interventions de la part de Mme Spassianna ROUSSEVA et Mlle Andronika MARTONOVA, les deux représentantes de la Section bulgare de l'UPF qui ont participé aux états généraux de la Francophonie à Athènes du 2 au 5 décembre dernier. Leur visite était organisée grâce à la collaboration effective que la Section bulgare de l’UPF maintient avec le chef du Service de presse de l'ambassade de Grèce à Sofia, M.Nikolaos Vlahakis. Le voyage de nos collègues était financé par le Secrétariat général d’information du gouvernement de la Grèce et soutenu aussi par l'Institut français de Sofia, en particulier par son directeur M. Pascal Vagogne, qui a assuré les billets d'avion jusqu'à Athènes. Mme Rousseva et Mlle Martonova, qui sont membres du bureau national de la Section bulgare de l'UPF, ont été choisies à l'unanimité par le bureau pour représenter l’association au grand événement francophone dans le pays voisin et pour établir des contacts avec le conseil d'administration de la Section grecque de l'UPF. A la réunion à l’ambassade de Grèce à Sofia elles ont présenté leurs impressions des rencontres avec les journalistes grecs et avec des partenaires dans les futurs projets greco-bulgares.

Mme Zdravka KONSTANTINOVA, professeur à la Faculté de journalisme à l’Université de Sofia, et collaboratrice de différents médias bulgares, qui a représenté la Section bulgare de l’UPF au Sommet de la presse francophone à Ouagadougou, a rappelé le fait que le fondateur du journalisme en Bulgarie, Konstantin FOTINOV (1785-1858), était francophone et hellénophile comme beaucoup de Bulgares bien formés à l'époque qui ont donné l’essor à la culture sur la péninsule balkanique.

Les participants à la réunion à l’ambassade de Grèce à Sofia ont obtenu des matériaux sur les dimensions grecques de la francophonie.

Un grand cocktail de Noël offert par le Service de presse de l'ambassade a cloturé l'événement.

Recensement des publications sur la francophonie dans les médias bulgares
Lettre de Guerguina Dvoretzka, Sofia, 14 décembre

Chers amis,

Comme vous êtes au courant, la Section bulgare de l’UPF voudrait présenter le tableau des publications sur la francophonie dans les médias bulgares en 2004.
Je remercie cordialement les collègues qui ont déjà répondu à ma demande:
M.Hristo MISHKOV, quotidien “Sega”, Mme Zdravka KONSTANTINOVA, collaboratrice de différents médias, Mme Tzvetana SHIPKOVA, rédactrice en chef de la revue “Nash dom”, Mme Anguelina PISKOVA, chaîne “Horizont” de la Radio nationale bulgare, Mme Zoya ZAHARIEVA, hebdomadaire “Azbouki”, Mme Maria NEZNAKOMOVA, quotidien “24 tchasa”.

Je voudrais rappeler que vous pouvez m’envoyer jusqu’au 17 décembre votre liste de publications sur des thêmes francophones (manifestations de l’OIF, de l'AUF, politique étrangère, intérieure ou culturelle, enseignement, tourisme, sport etc. des pays francophones). Les noms des auteurs qui ont couvert ces thêmes seront annoncés à notre dernière rencontre de l'année qui aura lieu au Centre culturel euro-bulgare (salle “Sredetz” du Ministère de la Culture), 17, boulevard Stamboliyski, à partir de 19h30. Vous tous y êtes cordialement invités!

Plus tard cette liste sera diffusée aux ambassades francophones en Bulgarie.

Pour bien présenter les succès des journalistes francophones, j’ai demandé aussi de m’annoncer les prix professionnels que nos membres et sympathisants ont recus en 2004 pour leur travail professionnel.

Pour l’instant j’ai reçu les informations suivantes:

1. Mme Veneta GAVRILOVA, chaîne “Hristo Botev” de la Radio nationale bulgare – auteur er présentatrice de l’émission “Za doumite” (“Pour les mots”) qui traite les problèmes linguistiques d’une manière élégante et accessible au grand public: prix au Festival “La 8e muse” cette année dans la catégorie “Art et culture”.

2. Mme Maria GORNENSKA, chaîne “Hristo Botev” de la Radio nationale bulgare, rédactrice de l’émission “Dobar den” (“Bonjour”) diffusée tous les vendredis de 9 a 11h qui présente des analyses approfondies des événements de politique étrangère: Grand prix dans la catégorie “Radio” et Ier prix pour l'émission au festival des produits de médias sur l’intégration de la Bulgarie a l’UE, à Rousse, du 22 au 24 octobre sous le patronage de la ministre des affaires européennes Mme Miglena Kouneva.

Mme Guerguina DVORETZKA, chaîne “Hristo Botev” de la Radio nationale bulgare, auteur et présentatrice de l’émission “Projets européens” diffusée tous les mercredis de 15 à 16h qui présente l’intégration européenne des citoyens et les programmes européens accessibles aux Bulgares, a recu la plaquette d’argent de l’Agence nationale du programme de l’UE “Leonardo” pour la promotion du programme en Bulgarie. La plaquette a été remise le 2 décembre lors de la conférence “Le programme “Leonardo” – 5 années de succès en Bulgarie”. Ont été honorés par ce prix le ministre de l’éducation et de la science, M. Igor DAMIANOV, la ministre des affaires sociales, Mme Hristina HRISTOVA, des fonctionnaires des deux ministères, des coordinateurs de projets ”Leonardo” et une seule représentante des médias.
Voir le site: http://leonardo.hrdc.bg/apply/quality.htm

J’espère que cette liste va augmenter! Je vous prie de ne pas être modestes et de m’annoncer vos prix professionnels de 2004!

Le ministre français des Affaires étrangères
Michel Barnier à Sofia, lundi 6 décembre

Le ministre français des Affaires étrangères, Michel Barnier, s'est rendu le 6 décembre à Sofia pour participer au Conseil Ministériel de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. Outre ce Conseil ministériel de l'OSCE, M. Michel Barnier a eu des entretiens avec les plus hautes autorités bulgares : le président de la République de Bulgarie, M. Gueorgui Parvanov, le Premier ministre, M. Siméon de Saxe-Cobourg Gotha et avec son homologue bulgare et président en exercice de l’OSCE, Solomon Passy.

Avant de regagner Paris, M.Barnier a donné une conférence de presse à la Résidence de France à Sofia. La plupart des journalistes qui y étaient présents sont membres de la Section bulgare de l’Union internationale de la presse francophone (UPF). M. Barnier a répondu à des questions concernant le rôle de la France à propos de l’affaire des infirmières bulgares codamnées à mort en Libye, l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne.

En attirant l’attention sur le fait qu’il y a de nombreux journalistes francophones en Bulgarie qui sont intéressés par la promotion du français, la présidente de la Section bulgare de l’UPF a demandé comment se développe le projet de chaîne française de télévision internationale d'information qui était annoncé par le président de la République française, M. Jacques Chirac. M. Barnier a évoqué plusieurs chaînes qui portent déjà une parole française: l’Euronews en français, TV 5 - une chaîne de diversité culturelle. En ce qui concerne le projet mentionné il a souligné qu’on travaille à l’intérieur du gouvernement et il pense qu’une décision sera prise à propos de cette chaîne dans les prochaines semaines pour qu’elle puisse voir le jour l’année prochaine.”

Le 9 décembre, l’Agence de presse nationale de Bulgarie (BTA) a diffusé une information de l’AFP selon laquelle le Premier ministre Jean-Pierre Raffarin avait annoncé la création d’une chaîne française de télévision d’information internationale (CFII) en 2005.

Réunion du mardi 26 octobre 2004
à l'Institut français de Sofia

Invité d'honneur: S.E.M. Yves SAINT-GEOURS, ambassadeur de France en Bulgarie.
Thèmes:
- La Francophonie dans une Europe élargie,
- Le rôle de la Section bulgare de l'UPF dans la promotion des valeurs francophones en Bulgarie
Langue de travail: le français

Participants:
- S.E.M. Prokopios MANTZOURANIS, ambassadeur de Grèce
- S.E.M. Karl DIEM, ambassadeur d'Autriche
- S.E.Mme Micheline ABI-SAMRA, ambassadrice du Liban
- M. Youssef BENTIBA, ministre conseiller à l'ambassade du Maroc
- M. Francois-Xavier TILLIETTE, Premier secrétaire de l'ambassade de France
- M.Pascal VAGOGNE, conseiller de coopération et d'action culturelle, directeur de l'Institut français.
- M. Gueorgui JELEV, attaché de presse à l'ambassade de France,
- Mme Nathalie PERQUIN-IASNOGORODSKI, attachée de coopération pour le français, Institut français de Sofia
- Mme Natalie VERNE, mission économique, ambassade de France
ainsi que 31 journalistes francophones de différents médias bulgares (voir ci-dessous à la fin du compte-rendu).

Après avoir rappelé les moments les plus importants de la carrière professionnelle de S.E.M. Yves SAINT-GEOURS, la présidente de la Section bulgare de l'UPF lui a offert l'édition de la Section "La francophonie vue et vécue par les journalistes bulgares" consacrée au 10e anniversaire de l'adhésion officielle de la Bulgarie à l'Organisation internationale de la Francophonie célébrée en 2003.
L'édition a été imprimée grâce au soutien financier de l'Institut français de Sofia et réalisée à titre bénévole par des membres de l'association. Cette édition se base sur le débat organisé par la Section bulgare de l'UPF autour du thème "La francophonie vue et vécue par le journalistes bulgares" qui s'est tenu le 1er décembre 2003 à l'Institut français. Le recueil contient les interventions de l'invité d'honneur le Président Jeliou Jelev, ainsi que des journalistes bulgares. Sont également inclues les lettres de félicitation du Président de la République M. Gueorgui Parvanov, du Premier ministre Siméon de Saxe Cobourg Gotha, de Mme la ministre Feliz Husmenova etc. adressés aux journalistes francophones bulgares participants au débat du 1er décembre 2003.

Dans son exposé l'ambassadeur de France a répondu aux questions suivantes qui lui avaient été présentées quelques jours avant la réunion:
1. Quelles sont les perpectives de la Francophonie dans l'Europe élargie?
2. Au cours des années, la Francophonie a élaboré un systhème administratif stable qui fonctionne très bien (L'Agence intregouvernementale de la Francophonie, l'Agence universitaire etc.) Est-ce que la Francophonie a une tendance à se bureaucratiser et quelles en seront les conséquences?
3. Quel est le commentaire de M. Saint-Geours du Manifeste de Maurice Druon concernant le français "langue juridique de l'Europe"?
4. Comment animer les rapports entre la France et la Bulgarie et les échanges d'informations dans les deux sens?
5. Comment l'ambassadeur apprécie le rôle de l'association des journalistes dans la promotion de la Francophonie en Bulgarie et comment envisage-t-il la collaboration entre l'ambassade de France et l'association?

M. SAINT-GEOURS a souligné dès le début de son intervention qu'il considérait la Section bulgare de l'UPF en tant que partenaire dans un dialogue permanent entre les diplomates et les médias. Il a remercié l'association des journalistes francophones bulgares de l'avoir invité à cette rencontre, ainsi que ses collègues diplomates d'y participer aussi, preuves de la vigueur de la Francophonie.
Concernant les perspectives de la Francophonie dans une Europe élargie, il a exprimé son opinion que c'est beaucoup moins un problème que ce que l'on dit, parce qu'il y a des éléments fondamentaux de l'usage du français qui sont tout à fait présents dans notre Europe en construction. L'élément le plus concret est que tous les citoyens de cette Europe élargie des 27 pays sont des citoyens de Bruxelles et de Strasbourg qui sont des villes francophones. Un deuxième élément c'est que la langue d'usage dans bien des instances européennes et la langue de travail de la Commission européenne est et va être le français avec une compétence partagée avec l'allemand et l'anglais à l'oral et à l'écrit. C'est l'unique langue de délibération de la Cour de justice de la Communauté européenne. Il y a aussi le processus de Barcelone, les politiques extérieures de l'UE qui se tournent vers des grands pays francophones. La politique du programme de l'UE MEDA est une chose vécue aujourd'hui. L'Europe est un grand projet ouvert vers l'extérieur qui représente aussi une chance pour le français.
Jusqu'à une période récente la Francophonie a été vécue en Europe parfois comme une espèce de citadelle assiégée. "Je crois que les choses ne peuvent plus se penser de cette façon-la. - a insisté .M. SAINT-GEOURS. - Nous avons commencé à beaucoup mieux définir une Europe de la pluralité, du plurilinguisme où les alliances se font entre les langues pour représenter la véritable identité de l'Europe. Ce que fait l'Europe c'est l'union à travers cette diversité. A travers une politique ou il y a une deuxième langue vivante qui est enseignée dans tous les pays d'Europe, il y a possibilité, pas exclusive- je crois que si le français veut l'exclusivité il perdra- il y a possibilité de choisir le français entre autres grandes langues pour que précisément la pluralité linguistique et culturelle se déploie en Europe."
En évoquant les Cassandre qui prédisaient qu'avec l'adhésion des 12 nouveaux pays membres la Francophonie perdrait ses positions M. Yves SAINT-GEOURS a ajouté qu'il a pu constater qu'en Bulgarie, par exemple, ses collègues plolonais, tchèques et beaucoup d'autres diplomates sont francophones. Même avant de venir en Bulgarie il avait constaté qu'il y avait un véritable et sincère effort de la part de ceux qui ne parlent pas français pour l'apprendre parce qu'ils ont bien compris que sans cela il y avait quelque chose qui manquerait dans l'adhésion sincère à l'UE.
En Bulgarie il y a beaucoup de francophones parmi ceux qui participent aujourd'hui au gouvernement, des parlementaires etc. et ceux qui ne parlent pas français sont inclinés à l'apprendre par des raisons politiques et d'utilitarisme.
Parmi les moyens pour promouvoir le français M. SAINT-GEOURS a mentionné les lycées français et les instituts culturels: dans l'Europe élargie il y a 70 lycées français et écoles françaises, il y a 90 établissements culturels français. Dans le cadre du Plan d'action pour l'UE, on est en train de former 6000 personnes- parlementaires, administrateurs etc.
En 1989-90, M. SAINT-GEOURS a été à Bruxelles le premier Français qui s'est occupé du lancement du programme Erasmus d'échange des étudiants dont la France est la deuxième destination aujourd'hui en Europe. Ayant en vue ce programme il y a beucoup d'échanges francophones qui se font au sein de ce qui est par excellence l'avenir de l'Europe. Il faut dire aussi que les Français sont les premiers "nomades" du programme Erasmus, ce qui veut dire qu'ils sont devenus polyglottes, ce qu'ils n'étaient pas auparavant, et ils construisent d'une façon naturelle l'Europe de demain.
L'Agence universitaire de la Francophonie est aussi un vaste réseau qui réussit à allier les francophones européens d'aujourd'hui.
Dans cette Europe élargie il y aura demain deux grands pays francophones -la Bulgarie et la Roumanie- et la Francophonie sera renforcée par leur entrée dans l'UE pour laquelle la France milite avec beaucoup de vigueur.

Dans son commentaire du Manifeste de Maurice Druon concernant le français "langue juridique de l'Europe", M. Yves SAINT-GEOURS a remarqué que le français était à la base de la construction européenne car 3 des 6 pays fondateurs de l'Union étaient des pays qui avaient comme langue officielle le français. C'est vrai que le droit romano-germanique était à la base de cette Union. Au cours de la mondialisation celui qui fait la norme c'est celui qui a le pouvoir, dans une certaine mesure. Donc le juridique est fondamental. "Ce que je veux - a dit M. SAINT-GEOURS - c'est que les Européens comprennent qu'il y a une compétition des principes juridiques d'organisation de la société, de l'Etat, de l'échange etc. Donc je ne dis pas: prenez le français à tout prix. Je dis: réfléchissons sur le droit et les normes et adoptons les meilleures solutions en sachant que la Loi commune n'est pas le droit romano-germanique."
A propos du rôle de l'association des journalistes dans la promotion de la Francophonie en Bulgarie et de la collaboration entre l'ambassade de France et l'association, M. SAINT-GEOURS a dit que c'est vraiment une organisation nombreuse où presque tous les médias sont représentés. L'idée n'est pas de dire: ces journalistes sont francophones, ils vont servir de relais d'influence à la France, en particulier. Ce n'est pas ça qu'il faut faire. C'est au contraire une attitude tout à fait libre qui aura un grand avantage. Elle reposera sur une certaine connaissance de ce que sont les Français et les francophones, de ce qui se passe à Bruxelles, à Luxembourg, à Strasbourg et cela reposera aussi sur une curiosité que parfois le nivellement médiatique empêche de réveiller. "Ce que j'attends sincèrement de la Section bulgare de l'UPF- a-t-il souligné c'est que vous fassiez votre métier d'une façon totalement libre, et que grâce à l'usage du français vous ayiez la possibilité de connaître beaucoup de choses que sans cela le flux médiatique vous empêcherait de connaître." Pour sa part, il s'est déclaré prêt, ainsi que ses collègues, à alimenter au maximum les journalistes francophones d'informations en français.
M. Prokopios MANTZOURANIS, ambassadeur de Grèce, a souligné qu'il était d'accord avec son collègue français concernant la non-uniformisation de la vie internationale culturelle. Le privilège anglo-américain, anglo-saxon existe, mais chacun d'entre nous a le droit de se prononcer dans la langue qui lui convient, qui pourrait être celle des anglo-saxons, mais aussi bien le français, l'allemand, l'espagnol etc. Il faut respecter le principe général de pouvoir choisir deux autres langues européennes en dehors de notre langue maternelle que l'on puisse apprendre dans nos écoles.
M. Karl DIEM, ambassadeur d'Autriche, a exprimé aussi son accord avec l'ambassadeur de France. Il est vrai que la majorité des ambassadeurs en poste en Bulgarie parlent français, comme l'a remarqué M. Yves SAINT-GEOURS. Le mieux pour un diplomate est de connaître l'anglais et le français, pour se sentir bien dans chaque pays, parce que très souvent il y a des coins du monde où l'on dit: "le français, je ne le parle pas" et d'autres qui sont purement francophones. Mais si l'on parle les deux langues, et mieux encore l'espagnol, on peut se faire comprendre dans le monde entier.
M. Yves SAINT-GEOURS a répondu aussi à des questions des journalistes francophones concernant les investissements français et la présence française en Bulgarie, la Francophonie en Bulgarie etc.
(Les débats lors de la réunion sont enregistrés sur une audiocassette)

A la fin de la manifestation la présidente de la Section bulgare de l'UPF a présenté à M. Yves SAINT-GEOURS et aux autres diplomates des lauréats du concours que l'association a organisé en 2003 pour des journalistes francophones qui ont contribué à la promotion de la Francophonie en Bulgarie par leurs articles et leur activité: Mme Ekaterina PAVLOVA de la Revue Diplomatique, collaboratrice au journal "Nous, les femmes" ("Nie, jenite"), Mme Svetlomira DIMITROVA, hebdomadaire "Politika", Mme Maria GORNENSKA, Radio nationale bulgare, Mme Maya NYAGOLOVA, collaboratrice à la Revue Diplomatique.
A été également présentée Mme Zdravka KONSTANTINOVA qui va représenter la Section bulgares aux 36es Assises de la presse francophone au Burkina Faso du 16 au 21 novembre 2004. Mme Konstantinova est collaboratrice à la revue "Media sviat"; au bulletin d'information "Mediina observatoria"et au journal "Bulgarski pissatel", professeur à la Faculté de journalisme et des communications de masse à l'Université de Sofia et a été selectionnée après avoir témoigné le plus vif intérêt, motivation et volonté de participer aux 36es Assises, ainsi qu'un état de santé lui permettant d'entreprendre ce voyage à Burkina Faso.
Les dicussions se sont poursuivies dans une atmosphère non-officielle lors d'un cocktail offert par l'Institut français de Sofia.

Liste des membres et des sympathisants présents à la réunion

1. Mme Guerguina DVORETZKA - présidente - responsable de l'équipe "Intégration européenne" à la chaîne "Christo Botev" de la Radio nationale bulgare - tel.9336647, 8653096
email: dvoretzka_guerguina@yahoo.com, adresse postale: B.P.119, Sofia-1463; intérêts professionnels: EU, éducation, culture, société de l'information, environnement, médias

2. Mlle Andronika MARTONOVA- trésorière- Daily news-Bulletin des événements internationaux des médias, tel. 0899 638 223; 9633588, email: andy_marton@yahoo.com, adresse postale:5, rue Kuzman Shapkarev, Sofia; intérêts professionnels: culture, cinema

3.Mlle Maria DIMITROVA- membre du bureau- rédactrice à Radio Bulgarie Internationale et collaboratrice à l'Agence France Presse- tel.9870335, email: mariadimbg@yahoo.com, adresse postale: 4, blvd. Dragan Tzankov, Sofia-1040; intérêts professionnels: environnement, EU, politique, économie, culture

4. M. Valentin KOSTOV- membre du bureau- chef du département "Informations internationales" à bTV, et collaborateur à RFI- Bulgarie - tel. 9176 848
email: valentin.kostov@btv.bg, adresse postale: 1, place Bulgarie, NDK- Sofia-1463
intérêts professionnels: UE, politique internationale

5. Mme Veneta GENCHEVA- Directrice de la revue "Europe"- tel. 9439040, 9439041; email: euro2001@online.bg; adresse postale: 31, blvd."Tzar Osvoboditel", Sofia-1504

6. Mme Maria BAEVA - rédactrice en chef de l'hebdomadaire "Nie jenite" (Nous, les femmes), tel. 9714962; 713626; 0887957804; email: m_baeva@niezhenite.com; adresse postale:16, rue Golash, Sofia-1111

7. Mme Maria BITCHEVA - Télévision nationale bulgare - tel. 814 2622; 8142147; 545493; 098949704; email: mbicheva@hotmail.com; adresse postale: 45, rue "Bouzloudja", Sofia-1463

8. Mme Albena CHARBANOVA- Revue "LIK"- tel. 9810126
email: acharbanova@yahoo.com, adresse postale: rue Persenk, bl. 20-B, Sofia-1407
intérêts professionnels: culture

9. Mme Svetlomira DIMITROVA- Hebdomadaire "Politika"- tel. 9602251, 0898 470956
email: svetlomirad@hotmail.com, adresse postale: 113 A, blvd. "Tzarigradsko shosse"
intérêts professionnels: économie

10. M. Guéorgui ANGUELOV - jusque l'an 2004 rédacteur en chef "Télématin" à la Télévision BBT, actuellement free lance, tel. 0899727352; email: ylevieva@hotmail.com; adresse postale: 25, rue 11 avgoust, Sofia-1000; intérêts professionnels : littérature, livres - traduction, présentation artistique du livre, maisons d'édition, art, cinéma.

11. Mme Maria GORNENSKA- Radio nationale bulgare -tel. 9336 351, 9630495; 0887267583; email: reine3@yahoo.com, adresse postale: 4, blvd. Dragan Tzankov,
Sofia-1040, intérêts professionnels: politique internationale

12. Mlle Darina GRIGOROVA - Collaboratrice à la Radio nationale bulgare, tel. 626559; 0898411975; email: darina_grigorova@hotmail.com, adresse postale: 40, blvd. Tcherni vrah, bl. 46, étage 6, app.46, Sofia-1407, intérêts professionnels: culture, art, télévision

13. Mme Zdravka KONSTANTINOVA- Collaboratrice à la revue "Media sviat"; bulletin d'information "Mediina observatoria"; journal "Bulgarski pissatel", professeur à la Faculté de journalisme et communications de masse, Université de Sofia- tel. 9308274; email: zdarvka_ang@yahoo.com adresse postale: 8, rue Strumitza, Sofia-1000 intérêts professionnels: problemes des médias,culture

14. Mme Roumiana KOTCHANOVA - Journal "Sega" - tel. 9694348
email: rumyko@satline.net, adresse postale: 23, rue James Boucher, Sofia-1164
intérêts professionnels: politique internationale

15. M. Hristo MISHKOV - Quotidien "Sega", tel. 716108; 9694300; 0889437631; email: mishkov@del.bg; adresse postale: j.k. "Mladost-1", bl.96, B, app.20, Sofia-1797

16. Mme Maria NEZNAKOMOVA- Quotidien "24 heures" ("24 tchassa")
département "Informations internationales", tel. 9422588, 0898638067; email: mara_nez@hotmail.com; adresse postale: 47, blvd. "Tzarigradsko chosse"

17. Mme Yordanka NICOLOVA- Télévision nationale bulgare - tel.520979, adresse postale: 4, Haidouchka poliana; intérêts professionnels: general

18. Mme Rositsa NIKOLOVA - Agence de presse nationale- BTA, tel. 9262288 (BTA), 8435272(dom); email: ross_nik@yahoo.fr, adresse postale: Dianabad, bl. 33, entrée B,app.46, Sofia-1172; intérêts professionnels: général

19. M. Toni NIKOLOV- RFI- Bulgarie- email:toni@rfi.bg, tel. 9869476; 0887895163, intérêts professionnels: général

20. Mme Maya NYAGOLOVA- Revue Diplomatique, PNUD -tel. 9696167, 0887 747068
mayanyagolova@yahoo.com, adresse postale: Zone B-18, bl 8, app.43, Sofia-1309
intérêts professionnels: politique internationale, EU, médias

21. Mme Ekaterina PAVLOVA- Revue Diplomatique, collaboratrice au journal "Nous, les femmes" ("Nie, jenite") tel. 702418 , 0888997797; email: ekaterina_pav@yahoo.fr, adresse postale: blvd. G.M.Dimitrov, bloc 89/7, Sofia-1797 intérêts professionnels: general

22. Mme Kréména SIRAKOVA- Radio nationale bulgare- tel. 9803201, 9336662, email: kremsir@yahoo.com, adresse postale: 4, blvd. Dragan Tzankov, Sofia-1040
intérêts professionnels: général

23. Mme Tania SOTIROVA-chef du département "Informations internationales" à la Télévision nationale bulgare- tel. 8466369, 9446323, 0888 950809 email: tania_s@bnt.bg, tanyso@yahoo.com, intérêts professionnels: politique internationale

24. M. Svetoslav TERZIEV- chef du département "Informations internationales" au journal "Sega"- tel. 9694345, email: sv_terziev@hotmail.com; adresse postale: 23, blvd. James Boucher, Sofia-1164; intérêts professionnels: EU, politique internationale, général

25. Mme Maya VASSILEVA - chef du département "Informations internationales"au quotidien "Dvennik", tel. 9376312; email: mayav@dnevnik.bg, adresse postale:16, rue Ivan Vazov, Sofia-1000

26. Mlle Krassimira YANEVA-"Monitor", tel.9602200, 0888793748; email: k.yaneva@yahoo.com; adresse postale: 113A, blvd "Tsarigradsko shosse", Sofia-1784,
64, rue Vassil Levski, Pazardjik-4000(dom)

27. Mme Tatiana TSEKOVA - Agence de Presse nationale (BTA), tel. 9871633; email:tsekova@hotmail.com; adresse postale: 42, blvd "Tsarigradsko shosse"

28. M. Vladimir DVORETZKY- Chef du département "Informations internationales" au quotidien "Novinar"; email: dvoretzky@yahoo.com; adresse postale: B.P.119, Sofia-1463-intérêts professionnels: relations internationals, intégration européenne, environnement

29. Mme Kalina LUBOMIROVA - Agence de Presse nationale (BTA), tel. 9895489; 0887189930; email: klubomirova@yahoo.com, adresse postale: 49, blvd "Tsarigradsko shosse", intérêts professionnels: relations internationals

30. Mme Nedialka ARNAOUDOUVA- Télévision nationale bulgare- tel. 944999/2501
email: nelly@bnt.bg

31. M. Sergei MAKARINOV- responsable du Service de presse de la Délégation de la Commission européenne en Bulgarie, tel. 9335237, email: sergei.makarinov@cec.eu.int

32. Mme Maria GUROVA - membre associé - Institut d'archéologie, Académie bulgare des sciences, tel. 510333; 9882406; 0887488634; email: gurovam@yahoo.fr

PLAN D'ACTION
février 2004-février 2005
approuvé par l'assemblée générale du 27 mai 2004

LIGNES DIRECTRICES ET ACTIVITES

I. Développer les rapports et les échanges avec les autres sections de l'UPF dans le monde entier et surtout dans la région des Balkans afin de promouvoir la francophonie et stimuler le perfectionnement professionnel des journalistes:
1. Echanges d'informations avec des collègues des autres sections de l'UPF par courrier électronique. Débats sur des thèmes concernant le développement du journalisme ainsi que sur des sujets traités par les journalistes francophones dans leurs médias. Stages dans des pays francophones.
2. Participation en tant que partenaires à des programmes de l'Union européenne.
3. Voyages professionnels:
- Participation aux 36e assises de la presse francophone à Ouagoudougou du 17 au 22 novembre 2004.
- Voyage en Grèce d'un groupe de journalistes de la Section bulgare de l'UPF pour connaître la francophonie du pays qui obtiendra le statut d'observateur lors du Sommet de l'OIF à Ouagoudougou en novembre prochain.
- Participation avec les membres de l'Association des journalistes hispanophones au Forum "Barcelone 2004" sur la diversité linguistique et culturelle.

II. Mettre l'accent sur les contacts avec les francophones au sein des institutions bulgares afin de renforcer les liens francophones dans le pays.
Rencontres avec des francophones travaillant au Parlement, aux Ministères des Affaires étrangères, de la Culture, de l'Education et de la Science, de la Jeunesse et du Sport etc.

III. Maintenir les contacts déjà établis avec les ambassades des pays francophones en Bulgarie et les missions auprès d'elles, ainsi qu'avec les autres associations francophones et romanophones bulgares.
1. Rencontres avec des représentants des pays francophones participant à des événements internationaux en Bulgarie
2. Célébration de fêtes traditionnelles de pays francophones dans le but de mieux connaître leur patrimoine culturel et de promouvoir la diversité culturelle.

Autres activités:
1. Présenter le site web de la Section bulgare de l'UPF.
2. Organiser une Fête de Noël francophone et décerner des prix aux journalistes bulgares qui ont contribué à la promotion de la francophonie en Bulgarie par leurs articles et par leur activité au sein de la Section bulgare de l'UPF.

PROBLEMES D'ORGANISATION

1. Maintenir en parfait état la documentation de la Section bulgare de l'UPF (procès-verbaux des assises du bureau national et des assemblées générales, archives d'audiocassettes et photos) suite aux exigences par rapport à toute association enregistrée dans le Registre central du Ministère de la justice.
2. Continuer à compléter et actualiser la liste des membres et des sympathisants de l'association.
3. Trouver un endroit où des matériaux de l'UPF ainsi que des éditions francophones seraient à disposition des membres et des sympathisants de l'association.

*

MESSAGE de Guerguina Dvoretzka
présidente de la Section bulgare de l’Union internationale de la presse francophone (UPF)

Félicitations à l’occasion du 9 mai, Journée de l’Europe!

Et que nos pensées soient avec les 5 infirmières bulgares et le médecin palestinien qui ont reçu le verdict injuste de peine de mort en Libye! L’Union européenne a déjà exprimé sa position dans la déclaration de la Présidence de l’UE immédiatement après l’annonce du verdict.

DECLARATION de la Presidence de l’UE. 6 mai 2004
concernant le verdict de peine de mort dans l'affaire des travailleurs médicaux bulgares et palestiniens. Secteurs d'activité: Affaires générales et relations extérieures.
Type de contenu: Déclarations de CFSP (La Politique étrangère et de sécurité commune).

"La Troïka de l'UE, dirigée par le président du conseil des ministres, M. Brian Cowen, a rencontré ce matin le ministre libyen des Affaires étrangères, M. Abdurraham M. Shalgam pour exprimer l'inquiétude de l'Union au sujet du verdict du tribunal libyen dans l'affaire des travailleurs médicaux